Legal Services & Resources
Up to date legal information pertaining to Thai, American, & International Law.
Contact us: +66 2-266 3698
Thai Civil and Commercial Code
Page: 93
Section: 534 - 541
Статья 534. Если дарение аннулировано, то имущество должно быть возвращено в соответствии с положениями настоящего Кодекса о неосновательном обогащении.
Статья 535. Следующие дарения не подлежат отзыву за неблагодарность:
(1) Дарения исключительно для вознаграждения
(2) Дарения обременённые предписанием
(3)Дарения, которые сделаны в соответствии с моральным долгом
(4) Дарения, которые сделаны с учётом брака
Статья 536. Дарения, которое вступает в силу после смерти донора, регулируется положениями Закона о наследование и завещание.
РАЗДЕЛ 4
Аренда недвижимости
ГЛАВА 1
Основные постановления
Статья 537. Аренда имущества, это договор, согласно которому лицо, именуемое арендодателем, соглашается позволить другому лицу, именуемое нанимателем, использовать или получать выгоду от имущества в течение ограниченного периода времени и таким образом наниматель соглашается платить арендную плату.
Статья 538. Аренда недвижимого имущества не имеет исковую силу, если не имеется некоторое количество письменных доказательств подписанных стороной, которая несёт ответственность. Если аренда более трёх лет или продолжительностью жизни арендодателя или нанимателя, то она имеет исковую силу только в течение трёх лет, если она не заключена в письменном виде и зарегистрирована компетентным должностным лицом.
Статья 539. Расходы по договору найма покрываются обеими сторонами в равной степени.
Статья 540. Продолжительность аренды недвижимого имущества не может превышать тридцати лет. Если она заключена на более длительный срок, то такой срок сокращается до тридцати лет. Вышеуказанный срок может быть продлён, но не должен превышать тридцати лет с момента обновления.
Статья 541. Договор найма может быть заключён на срок продолжительностью жизни арендодателя или нанимателя